Архив января, 2009

О пражской теории литературного языка ч.4

Проблема дублетов в норме литературного языка, происхождение которых связано с территориальными различиями, не ставилась, однако, старой теорией во всей полноте и для всех  уровней языковой структуры.   Чем  это  объяснить?1.   Как мы уже указывали, было необходимо сначала разрешить проблему исторически обусловленных вариантов, что было связано с борьбой против излишнего консерватизма литературного языка; против последнего и были [...]

О пражской теории литературного языка ч.3

В норме литературного языка исторически обусловленные варианты часто дифференцируются стилистически: дифференциация происходит на уровне противопоставления книжный стиль — разговорный с^т иль.Я   различаю   при  этом  три  степени  дифференциации:книжный слой — нейтральный слой — разговорный слой.В конкретных случаях реализуется, однако, лишь бинарное  противопоставление:книжный (и одновременно нейтральный) элемент — разговорный   элемент:    ср.   чешек,   mohu — muzu;книжный элемент — [...]

О пражской теории литературного языка ч.2

Литературный язык как чисто книжный (то есть письменный) язык противопоставлялся так называемому народному языку (Volkssprache, как его называли согласно прежней терминологии). При таком противопоставлении литературный язык воспринимался как язык «искусственный» в противоположность «естественному», народному языку. («Искусственным» его считали, конечно, и потому, что он подвергался воздействию лингвистической теории,— и можно утверждать, что именно из-за недостатков прежней [...]

О пражской теории литературного языка ч.1

Чешская лингвистика выступила на мировой арене в 30-е гг. прежде всего с работами Пражского лингвистического кружка или так называемой Пражской школы 1. Методологической предпосылкой данных работ были, как известно, работы функционального и структурного направления. На первых порах основной областью исследования явилась для представителей Пражской школы фонология. Однако было бы несправедливо не упомянуть о проблематике, связанной [...]

Письменный и печатный язык ч.3

Приведенные выше наблюдения, если из них вывести все необходимые следствия, бросают свет на целый ряд фактов, связанных с языковой культурой, или, по крайней мере, показывают их в новом свете. Для современного периода истории человечества характерно стремление производить возможно большее количество копий конкретных языковых высказываний и обеспечить им возможно более широкое распространением Это подразумевает привлечение максимального [...]

Письменный и печатный язык ч.2

Этот установленный факт ведет к некоторым следствиям, имеющим общетеоретический интерес. Согласно известному положению Карла Бюлера, всякое языковое высказывание облечено тремя функциями — экспрессивной, или функцией выражения (Kundgabe), апеллятивной, или функцией обращения (Appell), и репрезентативной, или функцией сообщения (Darstellung) 3. Это положение должно считаться действительным, разумеется, не только для устных высказываний, что обычно и имеет место, [...]

Письменный и печатный язык ч.1

В некоторых из своих прежних работ автор настоящей статьи пытался показать принципиальные различия, существующие между письменным и устным языком, если их рассматривать со структурной точки зрения . Результаты его исследований могут быть резюмированы в следующих определениях: письменный язык — это система знаков, которые могут быть реализованы графически и функция которых — отвечать данному стимулу (как [...]

Является ли язык формой или субстанцией ?

Установленное различие обеих норм вновь возвращает нас к вопросу о том, является ли язык формой или субстанцией. Мы хотели бы ответить на этот вопрос следующим образом. Вообще говоря, не подлежит сомнению, что наиболее существенное в каждом языке определяется взаимными отношениями его элементов. Однако, с другой стороны, эти отношения повисают в воздухе, если они не обнаруживаются [...]

Наличие двух языковых норм в цивилизованных языках не подлежит сомнению

Является ли существование такой универсальной нормы вероятным или хотя бы возможным? Чтобы быть в состоянии ответить на этот вопрос, мы должны вновь обратиться к нашим соображениям, которые касаются отношений внутри цивилизованных языков.Наличие двух языковых норм в цивилизованных языках не подлежит сомнению. С синхронической точки зрения неправомерно вместе с де Соссюром пытаться решить вопрос о том, [...]

К проблеме письменного языка

В те годы, когда в науке о языке почетное место принадлежало фонетике, письмо не пользовалось благосклонным вниманием лингвистов. Оно казалось не более чем оболочкой, скрывающей истинные свойства языка, и в качестве единственной функции письма выдвигалась задача служить изображением (устного) языка. К этому взгляду, наиболее отчетливо сформулированному Ф. де Соссюром, можно отнестись с полным пониманием, рассматривая [...]