Мы несколько задержались на обсуждении различия между английским и славянскими языками, чтобы конкретизировать пражский тезис о том, что изменения на фонологическом уровне могут быть вызваны нуждами других языковых уровней и что поэтому структурное изучение фонологического уровня языка не должно изучаться обособленно, вне связи с другими уровнями языка. Следует добавить, что существует другого рода обособление, против которого пражские ученые всегда возражали,— это изоляция языковой структуры от внеязыковой реальности, которую она представляет. Подобный подход (эквивалентный подходу, исключающему «значение» из   лингвистического   анализа) часто встречается в современной лингвистике, особенно в деятельности большинства американских дескриптивистов и в некоторой степени в неоднократно обсуждавшихся взглядах Н. Хомского и его последователей13. В противоположность этому представители Пражской школы всегда утверждали, что ни один язык не существует в вакууме; язык существует в языковом коллективе, коммуникативные и экспрессивные нужды которого он призван обслуживать. Более того, внешние события, происходящие в этом коллективе, должны — по крайней мере в какой-то степени — отражаться в некоторых частях его системы. Если не замечать всех этих фактов, то можно легко прийти к замкнутой в себе, имманентной концепции, несправедливо игнорирующей факт социального функционирования языка.
Следует признать, конечно, что не всегда легко определить, до какой степени внешние факторы могут влиять на развитие языка и — что нас более всего интересует — на развитие его фонологической системы, в частности. Говоря более конкретно, мы имеем здесь дело не только с проблемой воздействия важных социальных, экономических и политических событий на язык (такое воздействие на лексическом уровне столь очевидно, что не требует комментариев), но также с большим числом более тонких проблем, таких, как возможное влияние на фонологическую систему языка со стороны лингвистов (в основном орфоэпистов) или со стороны письменной нормы этого языка и т. д. Эти и связанные с ними проблемы также рассматривались в некоторых недавних публикациях пражских ученых 19; в результате был выяснен ряд вопросов, связанных со многими уже известными проблемами, и выдвинуты некоторые новые проблемы. Исследования приводят к выводу, что система языка (включая ее фонологический уровень) в ходе своего развития не может быть не подвержена внешнему влиянию, если такое влияние не является несовместимым со структурными нуждами и потребностями этой системы. Характерно, что этот вывод был предвосхищен Б. Гавранком еще в 1930 г. (в период его новаторских  исследований  в  области  фонологических  характеристик литературных языков). Он утверждал тогда, что «се пе sont que des raisons intrinseques qui peuvent resoudre la question de savoir pourquoi certaines influences etrangeres agissent, tan-disque d'autres restent sans effet» 20 («только лишь при исследовании внутренних факторов можно решить вопрос, почему одни внешние воздействия оказывают влияние на язык, а другие — нет»).



Рубрика:
Фонологические исследования