Пределы возможного колебания длительности гласных у одних и тех же слов в связной речи показывает анализ речи американских англичан, данный Скрипчером в его работе «Elements of experimental phonetics» (Нью-Йорк, 1902). Там в тождественном предложении непосредственно перед паузой трижды встречается слово gloes (европейское произношение: glas), и длительность гласного ое при этом в сотых долях секунды равна соответственно: 57—45—35. Дважды встречается там и слово rabin (европейское произношение: robin) перед паузой, причем гласный а в этом слове в первый раз отмечен длительностью 14, а во второй — 10.3 сотых секунды, а гласный i — в первый раз равен 5.6, а во второй — 8.2 сотых секунды. Результаты измерения Фиетора поражают своей амплитудой. Даже в произношении одного и того же лица гласный, например, в слове pad длится сначала 55, затем 35 и, наконец, 25 сотых секунды, а дифтонг в слове bide первый раз имеет длительность 25, второй — 30, а третий — 15 сотых секунды.
Колебание длительности английских гласных, однако, не является совершенно произвольным, оно ограничивается пределами, на которые обращает внимание Мейер в главе «Хронологические рамки артикуляций». При этом амплитуда колебаний у разных гласных неодинакова. Мейер устанавливает (признавая при этом недостаточность исследованного материала), что гораздо меньшее колебание наблюдается в группе, именуемой «напряженными гласными» (то есть ij, uw, ou, ei, ai, au, o, a, э), в противоположность «ненапряженным гласным» (то есть i, и, а, е, о, ое) и что, по-видимому, колебание возрастает в связи с более высокой степенью подъема языка. С иных позиций рассматривает колебание английского количества Верръе в одной из глав первого тома своего «Essai sur les principes de la metrique anglaise» (Париж, 1909), излагая, однако, результаты своего субъективного слухового наблюдения и касаясь в первую очередь слогов: дело в том, что, как и Зиверс («Phonetik», § 707), Веррье различает в английском языке слоги продолжительные и непродолжительные. Продолжительными под ударением являются якобы все долгие слоги; если слог долгий от природы, то удлиняется гласный элемент (например: a'-mz = arms, la---f = laugh, now"--no и т. д.); если долгота обусловлена позицией, то удлиняется элемент согласный (wel"' = well, wan-" dd ?= wonder и т. д.). Непродолжительными под ударением являются краткие слоги, вместо которых удлиняются следующие безударные слоги, всегда выступающие как долгие (pili'" — = pity, stedi"- = steady и т. д.). Однако пределы колебания не являются единственным ограничением потенциальности английского количества. Обратимся к таблице, с помощью которой Мейер наглядно показал (на стр. 101 своего труда) колебания в длительности начальных р, b, f, 1.
Наиболее интересным является сопоставление результатов для звуков b и f; эти звуки имеют одинаковый коэффициент возможностей, но значительно различаются по результатам: при b количество случаев увеличивается до 10 сотых секунды, при f — до 12 сотых секунды. В соответствии с этим расчеты Мейера показывают, что средняя длительность начального b в его опытах составляла 11.8 сотых секунды, тогда как средняя длительность начального f была равна 12.5 сотых секунды. Следовательно, можно сказать, что длительность английских звуков в настоящее время статически изменчива, потенциальна, однако амплитуда длительности у отдельных звуков различна и в пределах последней отдельные конкретные случаи распределяются всегда по определенной линии, которую можно выявить статистическим методом. Направленность этой линии определяется влияниями, которые хотя и не являются столь сильными, чтобы можно было определить амплитуду длительности вполне однозначно и сделать возможными, например, точные расчеты действующих сил, что наблюдается хотя бы в физике, но все-таки проявляются вполне отчетливо. Наименование «законы» в применении к подобным лингвистическим данным вело бы к неправильному представлению о влияниях слишком абсолютных, и поэтому лучше использовать другой термин, назвав последние хотя бы статическими тенденциями.
Приведенного, вероятно, достаточно для доказательства того, что потенциальность фонетической стороны речи не является чем-то совершенно нереальным и неизвестным. Кроме того, в тех же словах с тем же значением и в той же связи нам удалось бы найти немало интересного материала относительно высоты тона отдельных звуков и относительно их интенсивности. Что касается собственно качества звуков, то Руссело считает его в указанной выше работе постоянным. Я же подчеркиваю только то, на что указывает Скрипчер в некоторых местах своих трудов, например при анализе дифтонга ai (см. «Researches in experimental phonetics», First series, Stud. Vale Psych. Lab., 1899), затем в извлечении, напечатанном в качестве второго дополнения к «Elements of experimental phonetics» и, наконец, при изложении так называемого качественного анализа звуковых кривых в «Researches of experimental phonetics», изданных институтом Карнеги (Вашингтон, 1906). В своей работе Скрип-чер характеризует общий характер английских звуков — разумеется, в американском варианте — следующим образом: «Произносимые звуки — это факты, подлинная сущность которых заключается в изменении от одного мгновения к другому (стр. 41). Звуковые кривые, а следовательно, и звуки, ими обозначаемые, нерегулярны, подобно листьям деревьев: две никогда не совпадают полностью, но отдельные кривые одной и той же разновидности похожи друг на друга и отличаются от кривых других разновидностей» (стр. 49). Итак, вновь потенциальность, но замкнутая в определенные границы и проявляющаяся также в виде статической тенденции.
Фонетика предоставила нам материал для определения понятия языковой потенциальности. Морфологическая сторона, под которой я подразумеваю все, что относится к форме слов и предложений, свидетельствует о том, что принятие языковой потенциальности позволит нам решить некоторые спорные вопросы лингвистики.
Рубрика: